“Dilde, tasarruf ilkesi” vardır, bu hem yazı hem de konuşma dilinde geçerli bir ilke. İşi, yazmak olan hepimiz yazılarımızda farkında olmadan gereksiz (fazladan) kelimeler kullanıyoruz. Bazen de özellikle İngilizcenin etkisiyle Türkçede bulunmayan kalıplarla yazıyor, bazı kelimeleri sıklıkla kullanarak benzer anlama gelen diğer kelimeleri neredeyse kelime hazinemizden silerek dilimizi kısırlaştırıyoruz. Dilde tasarruf ilkesi çerçevesinde yazılarımızı daha sade, daha anlaşılır kaleme almamız için aşağıda bazı örnekler sıraladım. Örneklerin içinde benim de kalemimin ve dilimin çok alışkın olduğu hatalar var. Alışkanlıklardan vazgeçmek zordur ancak daha iyi yazmak adına bu notların üzerine düşer, titiz davranırsak daha iyi yazılar ortaya çıkacaktır. Continue reading →